(Noun) biologia inżynieria genetyczna;
inżynieria genetyczna
(the technology of preparing recombinant DNA in vitro by cutting up DNA molecules and splicing together fragments from more than one organism)
inżynieria genetyczna
synonim: gene-splicing
synonim: recombinant DNA technology
inzynieria genetyczna
inżyniera genetyczna, technika genetyczna
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
That also applies to the funding of research in the field of genetic engineering.
Dotyczy to również finansowania badań naukowych w dziedzinie inżynierii genetycznej.
in writing. - (DE) 70% of the European population are opposed to genetic engineering.
na piśmie. - (DE) 70% ludności Europy sprzeciwia się inżynierii genetycznej.
The first was genetic engineering as a way of control.
Pierwszym jest genetyczna modyfikacja – jako sposób kontroli.
What is more, no one has considered the question of possible interaction with genetic engineering.
Co więcej, nikt nie przeanalizował kwestii ewentualnych interakcji w przypadku inżynierii genetycznej.
The fact is that we cannot afford to turn our backs on green genetic engineering.
W rzeczywistości nie możemy pozwolić sobie na odwrócenie się od zielonej inżynierii genetycznej.
I am definitely not of the opinion, however, that genetic engineering is required to do this.
Nie zgadzam się jednak z opinią, że inżynieria genetyczna jest potrzebna w tym celu.
However, under no circumstances must the demand for food be met by genetic engineering methods.
Popytu na żywność nie można jednak pod żadnym pozorem zaspokajać przy pomocy metod modyfikacji genetycznej.
The data these machines collect would be used for genetic engineering.
Dane zbierane przez te urządzenia miały służyć inżynierii genetycznej.
Genetic engineering was in its infancy when you were created.
Inżynieria genetyczna była mało zaawansowana, kiedy zostaliście stworzeni.
He thought he could produce a super race through genetic engineering.
On myślany on mógłby produkować wspaniały wyścig przez genetyczną inżynierię.
Floods, pollution and bad genetic engineering did the rest.
Powodzie, zatrucie środowiska, zła inżynieria genetyczna zrobiły resztę.
We used the same strategy for genetic engineering.
Zastosowaliśmy tę samą strategię w stosunku do inżynierii genetycznej.
That also applies to the funding of research in the field of genetic engineering.
Dotyczy to również finansowania badań naukowych w dziedzinie inżynierii genetycznej.
We should definitely hold open discussions on the topics of genetic engineering and animal cloning.
Zdecydowanie należy podjąć otwartą dyskusję na temat inżynierii genetycznej i klonowania zwierząt.
But, even if genetic engineering feeds the hungry, and cures some giant guy!
Ale nawet jeśli inżynieria genetyczna żywi głodujących i leczy jakiegoś wielkoluda!
This was to be used for genetic engineering.
Miałem to użyć do badań genetycznych.
A product of late 20th century genetic engineering.
Produktem inżynierii genetycznej dwudziestego wieku.
No! Serpentor is the product of my genetic engineering!
Serpentor jest efektem mojej inżynierii genetycznej!
It would therefore have been logical and beneficial if this directive had covered genetic engineering too.
Logiczne i bardziej korzystne rozwiązanie zakładałoby zatem uwzględnienie w tej dyrektywie inżynierii genetycznej.
Or I did, until Mom cured me of my awful disease using genetic engineering.
Albo cierpiałem, dopóki Mama nie wyleczyła mnie z tego przy pomocy genetyki.
Some had high hopes that genetic engineering... would correct this trend in evolution.
Niektórzy mieli nadzieję, że inżynieria genetyczna odwróci ten niekorzystny trend ewolucyjny.
I know that it's just a simple bacteria we're creating via genetic engineering...
Wiem, że to tylko prosta bakteria, stworzona przez inżynierię genetyczną.
We must retain our self-sufficiency capacity at all costs, and should not offer ourselves as hostages to fortune to the genetic engineering companies.
Musimy za wszelką cenę utrzymać naszą samowystarczalność i nie powinniśmy stawiać wszystkiego na jedną kartę, czyli na przedsiębiorstwa inżynierii genetycznej.
We did not want genetic engineering and we significantly raised the limits and the requirements.
Nie chcieliśmy inżynierii genetycznej, stąd znacznie podnieśliśmy limity i wymagania.
And it wasn't cloning or genetic engineering or anything you might expect,
To nie klonowanie ani inżynieria genetyczna ani nic z rzeczy o których myślisz,
With an explosion in population and food prices, we cannot dismiss the opportunities offered us by biotechnology and genetic engineering.
W obliczu rosnącej liczby ludności i wzrastających cen nie możemy ignorować możliwości, jakie drzemią w biotechnologii i inżynierii genetycznej.
Let me do genetic engineering. Give Pete mastectomies.
Dajcie mi inżynierię genetycmną a o mastektomii niech napisze Pete.
in writing. - (DE) 70% of the European population are opposed to genetic engineering.
na piśmie. - (DE) 70% ludności Europy sprzeciwia się inżynierii genetycznej.
Genetic engineering coupled with polymer physiotechnologycoupled with xenotransplantation.
To inżynieria genetyczna połączona z polimerowąfizjotechnologią połączone z ksenotransplantacją.
(DE) Madam Commissioner, genetic engineering in farmed foods makes many people in Europe uneasy, anxious and afraid.
(DE) Pani komisarz, modyfikacje genetyczne uprawianej żywności budzą w wielu osobach w Europie obawy i niepokój.
This would increase not only the potential risk presented by genetic engineering in agriculture, but also the potential risk of a new outbreak of bovine spongiform encephalopathy (BSE).
Nie tylko zwiększyłoby to potencjalne zagrożenie, jakie stwarza inżynieria genetyczna w rolnictwie, ale także ryzyko nowego wybuchu choroby wściekłych krów (BSE).
What relation will it bear to the regulation on genetically modified organisms (GMOs), since cloning is an aspect of genetic engineering and, as with GMOs, it involves actual genetic manipulation?
Jak będzie się ono miało do rozporządzenia o organizmach modyfikowanych genetycznie (GMO), gdyż klonowanie stanowi aspekt inżynierii genetycznej i podobnie jak GMO obejmuje ono faktyczną manipulację genami?
It is important to set restrictive maximum permissible levels, but there is still a shortage of studies on the effects of radiation on humans, just as the emerging field of genetic engineering has been insufficiently researched.
Ważne jest, aby ustalić maksymalne dopuszczalne poziomy promieniowania, ale nadal brakuje badań w związku z wpływem promieniowania na człowieka, podobnie jak niewystarczająco bada się nowopowstałą dziedzinę inżynierii genetycznej.
Secondly, there is another issue in the detail which seems totally unreasonable to us and that is that green genetic engineering, which you, Mr Barroso, are in favour of, now forms part of the health portfolio and is no longer included in the environment or agriculture portfolio.
Po drugie, jest kolejna kwestia szczegółowa, która wydaje się nam zupełnie nielogiczna - chodzi o to, że ekoinżynieria genetyczna, za którą opowiada się pan Barroso, obecnie należy do teczki zdrowia, a nie środowiska i rolnictwa.